Asbjørnsen y Moe autores noruegos
Asbjørnsen y Moe autores noruegos
Anonim

Asbjørnsen y Moe, coleccionistas del folklore noruego. Peter Christen Asbjørnsen (b. 15 de enero de 1812, Christiania [ahora Oslo, Noruega] —d. 5 de enero de 1885, Kristiania [ahora Oslo], Noruega) y Jørgen Engebretsen Moe (b. 22 de abril de 1813, Hole [ahora en Noruega] —d. 27 de marzo de 1882, Kristiansand, Noruega) publicó Norske folkeeventyr (Cuentos populares noruegos), que es un hito en la literatura noruega e influyó en el idioma noruego.

Estrechamente unidos en sus vidas y trabajo, los dos hombres rara vez se nombran por separado. Se conocieron como jóvenes en 1826 y se convirtieron en "hermanos de sangre". Asbjørnsen, hijo de un vidriero, se convirtió en tutor privado en el este de Noruega a los 20 años. Allí comenzó a coleccionar cuentos populares. Moe, hijo de un agricultor rico y altamente educado, se graduó con un título en teología de la Royal Frederick University (ahora la Universidad de Oslo), Christiania (ahora Oslo), en 1839. También se convirtió en tutor y pasó las vacaciones recolectando folclore En el sur de Noruega. Mientras tanto, Asbjørnsen se convirtió en un naturalista y, mientras investigaba a lo largo de los fiordos, agregó a su colección de cuentos. Los dos hombres decidieron agrupar sus materiales y publicarlos conjuntamente.

En ese momento, el estilo literario noruego estaba demasiado influenciado por las normas danesas para ser adecuado para el folklore nacional, mientras que los diversos dialectos utilizados por los narradores orales de Noruega eran demasiado locales. Asbjørnsen y Moe resolvieron el problema del estilo adoptando el principio de los hermanos Grimm de usar un lenguaje simple en lugar de los diversos dialectos, pero manteniendo la singularidad nacional de los cuentos populares en un grado aún mayor que sus precursores alemanes. Algunos de los primeros cuentos aparecieron ya en 1837 en Nor y otros se publicaron como Norske folkeeventyr en 1841. Las colecciones ampliadas e ilustradas aparecieron en 1842, 1843 y 1844. En 1852 todos los cuentos se publicaron con notas críticas y una introducción académica por Moe

Aceptado en Europa como una contribución importante a la mitología comparada, Norske folkeeventyr fue ampliamente traducido. La primera traducción al inglés en 1859 fue seguida por muchas más en el siglo XXI. En Noruega, proporcionó un modelo estilístico que influyó sustancialmente en el desarrollo de Bokmål, uno de los dos estándares lingüísticos del noruego moderno.

En 1856, Asbjørnsen, botánico y zoólogo de profesión, se convirtió en maestro forestal y estudió métodos de preservación de la madera. Publicó una colección de cuentos de hadas, Norske huldreeventyr og folkesagn (1845-1848; Cuentos de hadas noruegos y leyendas populares), y una traducción del Origen de las especies de Charles Darwin (1860).

Moe's Digte (1850; "Poems") lo colocó entre los poetas románticos noruegos, y I brønden og i tjærnet (1851; "In the Well and the Pond"), su colección de cuentos infantiles, es un clásico noruego. En 1853 después de experimentar una crisis religiosa, fue ordenado, y en 1875 se convirtió en obispo de Kristiansand.